La Locanda del Sarto
Il fabbricato, costruito agli inizi del secolo scorso, rappresenta la tipica abitazione organizzata secondo un sistema prettamente familiare-lavorativo. La ristrutturazione ha voluto intessere nella nuova riorganizzazione, che ha dovuto intervenire strutturalmente in modo importante, la storia del sarto, della sua famiglia e del suo laboratorio di moda a partire dal 1960. A lavoro concluso si lasceranno a vista tessuti, vestiti, bottoni, manichini, tanto colore, ma anche molto nero, il suo colore preferito.
-
The building, constructed at the beginning of the last century, represents the typical home organized according to a purely family-work system. The renovation aimed to weave into the new reorganization, which required significant structural intervention, the story of the tailor and his family, and his fashion workshop starting from 1960. Therefore, once the work was completed, fabrics, clothes, buttons, mannequins, lots of color, but also much black, his favorite color, were left visible.